При поддержке фонда еврейского образования в диаспоре имени Л.А. Пинкуса

Рассылка "Методкабинет"

Дайджест №39,

4 хешвана 5766 года
6 ноября 2005 года
Автор:

Анна Файн, feinan@mail.biu.ac.il



Дорогие друзья!

Позади осенние праздники месаца тишрей. Надеюсь, они прошли удачно и плодотворно для всех вас. Мы снова вернулись в школьные классы, аудитории университетов, за компьютеры, и продолжаем нашу совместную рабоу. Мы благодарим всех, кто ответил на вопросы анкеты, оценивающей полезность сайта. Всего получено около 90 анкет. Результаты в целом обнадеживающиедля нвс, но есть кое-что и неожиданное, заставляющее задуматься о перспективах развития той или иной ветви проекта. После обработки данных мы обязательно поделимся с вами результатами. Мы также просим всех, кто еще не переслал нам свое "ура!" или "ату их!" зайти в сайт и высказаться нажатием кнопки.

Анкета здесь:
https://www.lookstein.org/russian/id/questions_about.php

Сегодня в рассылке:
1. Новости сайта.
2. Объявления (новая программа для молодежных лидеров).
3. Вопросы и ответы службы "Методкабинет"



1. Новости сайта:

В учебной программе "Наследие Рамбама в вопросах и ответах" - новая глава: "Маймонид - врач":
http://www.lookstein.org/russian/viktorina/rambam/maimonid_doctor.php

В ближайшее время будут добавлены главы "Маймонид о воспитании" и "Морэ невухим: основные идеи"




2. Объявления

Программа Центра подготовки молодежных лидеров еврейских общин СНГ

Второй год подряд Еврейское Агентство проводит программу, цель которой - подготовка молодежных лидеров еврейских общин СНГ в рамках Центра подготовки молодежных лидеров еврейских общин.

Программа предназначена для молодых людей в возрасте от 18 до 28 лет, имеющих право на репатриацию и как минимум незаконченное высшее образование и как работающих в Еврейском Агентстве (необходимым условием является прохождение Лехета), так и в других еврейских организациях (Гиллель и другие).

Обучение на программе признается как часть прохождения курсов при подготовке к гиюру, а в настоящее время мы ведем переговоры с Открытым Университетом Израиля и другими ВУЗами об академическом зачете курсов программы.

Второй цикл программы состоится с 31 января по 24 июня 2006 года в Иерусалиме и включит в себя как академическую учебу, так и образовательные экскурсии, деятельность в общинах и культурные мероприятия. Участники программы получат стипендию в размере 100 долларов в месяц, обучение, проживание и транспорт оплачиваются.

Дополнительную информацию и бланки записи можно получить на сайте проекта http://www.jafi.org.il/education/machon/russian/

Несмотря на наличие программы в каталоге МАСА и рассылаемые сейчас рекламные материалы, убедительная просьба рассказать о программе всем, кому она может быть полезна и интересна. Возможно, что программа заинтересует и лично Вас. Записаться на программу можно в течение ноября 2005 года, потом будет практически поздно. В начале декабря пройдут отборочные семинары в Москве и Киеве.

По всем вопросам можно и нужно обрашаться по мэйлу vladislavs@jazo.org.il




Вопросы и ответы службы "Методкабинет" и форума

1. Что такое еврейская литература (продолжение темы):

Разгоовр о проблемах преподавания еврейской литературы в школе уже не раз возникал в форуме и вопросах, присылаемых в "методкабинет". Мы говорили о еврейской литературе на разных языках - на иврите ( в рамках преподавания иврита) и американской еврейской литературы на уроках английского. В сентябре и октябре я получила несколько свежих сообщений на эту тему, которые хочу выставить здесь на всеобщее обозрение, так как, по-моему, они представляют интерес для многих.

Вот, например, какой вопрос я получила:

Здравствуйте!
В данный момент я занимаюсь разработкой темы "История детской еврейской литературы". Буду признательна, если Вы подскажете мне, где найти информацию по данной теме.
С уважением, учитель еврейской школы.

Ответ:

Многоуважаемая Арина!

В сети я не нашла статьи по теме "История еврейской детской литературы", но есть статья по истории израильской детской литературы в 90-е годы 20 века и другие статьи, которые могут быть полезны. В дальнейшем я еще поищу ссылки и бумажные матераилы, но пока что вот список найденных статей:

Статьи по истории еврейской литературы.

1. Израильская детская литература 90-х годов. Статья.
http://www.il4u.org.il/culture/liter/90heb-4.htm


2. Сказки еврейского средневековья. Статья проф. Велвла /Чернина и его переводы с идиш
http://www.antho.net/jr/14-15.2003/15.php


3. Статья д-ра Я. Либермана о Лее Гольдберг,
( которая, в том числе, была детской поэтессой и переводчицей: "Рассеянный" Маршака именно она перевела на иврит)
http://www.rjews.net/sifrut/lea-vv.htm


4. Статьи А. Львова про образ Левиафана в еврейской литературе
http://www.ort.spb.ru/nesh/lvov2-4.htm


5. О. Ляховецкая. Программа по детской еврейской литературе для Днепропетровского педучилища (есть вступительная статья)
http://www.ort.spb.ru/nesh/njs9/lyahov9.htm


Это только небольшая часть ссылок по теме. Другие ссылки и адрес "бумажной" библиографии на тему "истории еврейской детской литературы", подготовленной нашими друзьями из Сетевого сообщества (http://www.pedclub.ru) можно найти здесь:
https://www.lookstein.org/russian/id/forum/showthread.php?s=2a8e98955000efb8eea55b293db4e4a2&threadid=321


Другой вопрос, который мы уже обсуждали в прошлом году - преподавание американской литературы на уроках английского. Здесь возникла несколько замедленная, но все равно интересная дискуссия в нашем форуме на тему "что такое вообще еврейская литература".




Последние сообщения:


Ирина Лисковец:

что есть такое еврейская литература

Друзья! Зашел у нас спор тут, о том, что есть такое еврейская литература. Хотела бы узнать ваши авторитетные мнения. Спасибо!
~~~~~~~~~~~
Ирина Лисковец, педагогический клуб "Новая еврейская школа", С.-Петербург, www.vlc.pedclub.ru


Admin

Долгие размышления на эту тему привели меня вот к чему:

1, То, что автор - еврей - ни о чем не говорит. Это не значит, что его произведеня - еврейская литература.

2. Если еврей или нееврей пишут на еврейскую тему, это не значит, что они создают еврейскую литературу. Тема не определяет "еврейкость".

Агнон был ближе к истине, когда говорил, что еврейский писатель обязан читать Мишну, Талмуд и сборники мидрашей.

Еврейская литература - это:

1. Еврейская задача в литературе. Например, такая: вся мировая литература основана на христианстве (Ну. про японскую и китайскую не говорю). Следует создать еврейскую на основе иудаизма. Это то, что делал Агнон.

2. Еврейский взгляд на вещи просто оттого, что у автора нет другого. Пример - Шолом-Алейхем и Айзик Зингер. Они были плоть от плоти еврейского мира.

2. Сознательное развитие еврейского языка и литературы на нем. Пример - Агнон, тот же Зингер или тот же Шолом-Алейхем.

3. Использование символического языка еврейской культуры, даже при отсутствии еврейского языка, даже если автор пишет по-английски или по-русски.

4. (самое сложное) Еврейское отношение к тексту, еврейская структура текста, необходимость еврейских методов комментирования текста. Таких авторов мало. Пример - наш современник Я. Шехтер.

Если что еще надумаю - напишу.
~~~~~~~~~~~
У вас еврейские вопросы?


Яков Шехтер

Хана Вирт-Нешер в сборнике "What is Jewish Literature", Jerusalem, 1994 приводит около двух десятков статей, посвященных попытке сформулировать, что же такое еврейская литература. Известные писатели и критики (Сол Беллоу, Джон Холландер, Симон Маркиш, и др.) не приходят к сколько нибудь единому мнению. Дисперсия необычайно широка, от утверждения, будто словосочетание "еврейская литература" само по себе оксюморон (Синтия Озик), до требования исключить современную израильскую литературу из понятия "еврейская". С каждым из приведенных мнений можно спорить, но "собранные вместе, они, по принципу - целое больше составляющих его частей - создают некоторую картину". Не могу не удержаться от цитирования слов Ханы Вирт-Нешер, завершающих предисловие: " каждое из этих определений - изобретение, отвечающее конкретным нуждам и места. И все же - что такое еврейская литература? И кто сказал, что она вообще существует? А зачем вы хотите это знать? А почему бы и не спросить"?




Хана Вирт-Нешер в сборнике "What is Jewish Literature", Jerusalem, 1994 приводит около двух десятков статей, посвященных попытке сформулировать, что же такое еврейская литература. Известные писатели и критики (Сол Беллоу, Джон Холландер, Симон Маркиш, и др.) не приходят к сколько нибудь единому мнению. Дисперсия необычайно широка, от утверждения, будто словосочетание "еврейская литература" само по себе оксюморон (Синтия Озик), до требования исключить современную израильскую литературу из понятия "еврейская". С каждым из приведенных мнений можно спорить, но "собранные вместе, они, по принципу - целое больше составляющих его частей - создают некоторую картину". Не могу не удержаться от цитирования слов Ханы Вирт-Нешер, завершающих предисловие: " каждое из этих определений - изобретение, отвечающее конкретным нуждам и места. И все же - что такое еврейская литература? И кто сказал, что она вообще существует? А зачем вы хотите это знать? А почему бы и не спросить"?

Нам хотелось бы узнать и ваши мнения, замечания и суждения. Ждем ваших писем в моем почтовом ящике и на форуме!


С нетерпением ждем ваших писем и вопросов,
Сотрудники "Еврейского педсовета"
Анна Файн,
Евгений Левин.


Anna Fein,
Lookstein center, Bar-Ilan University,
http://www.lookstein.org/russian/first.php
03-5318199, 03-5317333
feinan@mail.biu.ac.il


Супер-каталог "Все еврейское образование"
Тысячи линков по еврейскому образовательному интернету на русском языке. Удобные поисковые программы помогут вам создавать списки нужных ссылок по тематическим разделам, жанрам (учебная программа, статья, книга и пр.), и по возрасту вашей аудитории. Каждая ссылка снабжена краткой аннотацией.