МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ УЧИТЕЛЕЙ

Дождь

В месяце мархешван следует уделить внимание изучению темы дождей, занимающей особое место в еврейской традиции и позволяющей также рассмотреть связь евреев всего мира с Землей Израиля. Одним из примеров этой связи является рассказ еврея - уроженца Южной Африки:

"Однажды в детстве я пришел в синагогу. Было начало лета, но прозвучала молитва о дожде. Когда я вернулся домой, я спросил у отца, как можно молиться о дожде летом. Может быть, произошла ошибка? Отец ответил мне:
"Дожди для евреев выпадают над Землей Израиля. Мы молимся о нашем дожде, о дожде для Эрец-Исраэль".

Если ученики уже знакомы с сидуром, они обратили внимание на то, что дождь упоминается в молитве "Шмонэ-Эсрэ" дважды, но, скорее всего, им непонятна разница между "упоминанием дождя" и "мольбой о дожде".
Предложите им ознакомиться с таблицей:

Название благословения Содержание благословения Текст благословения
Могущество" или
Воскрешение мертвых
упоминание дождя Направляешь ветер и
ниспосылаешь дождь
Благословение лет мольба о дожде Пошли росу и дождь
для благословения
на землю

Брахот", глава 5, мишна 2
    "Вспоминают о "могуществе дождей",
    (Когда читают) "Воскрешение мертвых",
    И молят о дождях
    В "Благословении лет".

  Выражение "могущество дождей" объединяет два различных 
  понятия. Они содержатся во втором благословении молитвы 
  "Амида". Найдите в тексте благословения понятия  
  "могущество" и "дождь".

В благословении "Могущество" молитвы "Амида" содержаться два определения Всевышнего: "Ты всемогущ" ("Ата гибор") и определение Творца как "направляющего ветер" и "ниспосылающего дождь".
    "Ты Всемогущ вовеки, Господь,
    Воскрешающий мертвых, Ты великий Избавитель,
    Направляешь ветер и ниспосылаешь дождь,
    Живых питаешь милосердием великим".
Мишна называет это благословение "Могущество дождей", объединяя оба определения Творца.

  Если в молитве сказано: "Протруби в Великий шофар  
  об Избавлении нашем" - это упоминание или просьба? 

Это просьба, так как сказано "Тка бе-шофар" ("Протруби в шофар"), а не "токеа бе-шофар" ("Трубящий в шофор").

Таанит, глава 1, мишна 1
    "Когда начинают поминать "могущество дождей"?
    Рабби Элиезер говорит: "С первого дня Праздника" (Суккот).
    Рабби Иегошуа говорит: "С последнего дня Праздника" Шемини ацерет).
    Сказал ему рабби Иегошуа: "Ведь дожди в Праздник - это знак проклятья,
    для чего же поминать?"
    Сказал ему рабби Элиезер: "Я ведь не сказал: “просить”, но упомянуть (в должный) срок: "Направляешь ветер и ниспосылаешь дождь".
    Сказал ему: "Если так, вечно будешь упоминать?"

  Найдите в сидуре молитву "Шмонэ-Эсрэ" и проверьте, когда 
  начинают произносить "упоминание дождя":  
  "Ты направляешь ветер и ниспосылаешь дождь". 

Ученики обнаружат, что только в последний день праздника Суккот, т.е. в Шемини ацерет, начинают произносить "Ты направляешь ветер и ниспосылаешь дождь". "Упоминание дождя" впервые встречается в этот день в молитве "Мусаф". Далее дождь упоминается во всех молитвах в благословении "Могущество".

Таанит, глава 1, мишна 3  
    Третьего мархешвана начинают молить о дожде.
    Раббан Гамлиэль говорит:
    "Седьмого мархешвана,
    Через пятнадцать дней после Праздника,
    Чтобы дошел последний из (сынов) Израиля до реки Евфрат".

  Заполните следующую таблицу. Впишите в нее различные 
  мнения относительно начала "упоминания дождя" и "мольбы о 
  дожде". Запишите, кому принадлежит та или иная точка зрения. 

  "Упоминание дождя"  "Мольба о дожде"
  Первое мнение:  
  Рабби Элиезер   
  Танна Кама
   Начиная с первого 
  дня Праздника
   Начиная с 3 хешвана 
  Второе мнение:  
  Иегошуа Раббан  
  Гамлиэль
   Начиная с последнего  
  дня Праздника
   Начиная с 7 хешвана

Кицур Шульхан Арух", глава 19, раздел 5  

"(В диаспоре) начинают произносить "пошли росу и дождь" в вечерней молитве на исходе шестидесятого дня после осеннего равноденствия, то есть 4 или 5 декабря, и произносят до Песаха".

  Проверь, на какие дни еврейского календаря приходятся  
  в этом году 4 и 5 декабря. Когда молятся о дожде в Израиле? 

Шестидесятый день со дня осеннего равноденствия, когда начинают молиться о дожде в диаспоре, может совпасть с 4 или 5 декабря, в зависимости от того, високосный ли это год. Разница во времени начала молитв о дожде в Эрец-Исраэль и в диаспоре (7 хешвана и 4 (5) декабря )- почти два месяца.
 

 
Предание о Хони Меагеле  

Изучение предания о Хони Меагеле позволяет обсудить в классе некоторые этические проблемы. С одной стороны, легенда основана на представлении о том, что Творец соглашается с решениями, которые принимает праведник, и выполняет его волю. С другой, поведение праведника Хони вызывает недовольство Наси рабби Шимона бен Шетаха, считающего его непомерно независимым и дерзким. По мнению рабби, Хони ведет себя как капризный ребенок, требующий от доброго отца выполнения всех своих желаний. Таким образом, один из моментов повествования касается столкновения позиций Хони и Шимона бен Шетаха.
Предание повествует также о взаимоотношениях Всевышнего, Хони и народа.

Представьте в форме таблицы действия Всевышнего, Хони и людей.

Всевышний Хони Народ
  Дарует мелкий дождь    Чертит круг    Вносит в дома  
   пасхальные печи
  Дарует ливень    Просит   
   благодатного дождя
   Поднимается   
   на Храмовую гору
  Прекращает дождь    Приносит  
   благодарственную  
   жертву
   Отправляется  
   за грибами

  В этом предании говорится о разных видах дождя.  
  Установи связь между названиями различных видов дождей  
  и их описанием в легенде о Хони. 

   Ливень, заполняющий   
   пересохшие колодцы
   "Дожди для колодцев, каналов   
   и подземных пещер"
   Мелкий дождь    "Закапал дождь"
   Полезный дождь    "Дождь желанный, благодатный   
   и щедрый"
   Проливной дождь    "Обильный дождь"

  В тексте предания содержатся не совсем понятные 
  высказывания. Слева мы привели эти высказывания,  
  а справа - их толкование. Выбери правильное толкование  
  и запиши его в тетрадь.

   "Обратили лица свои ко мне"          Доверились мне
   "Мы узрели тебя и не умрем"         Ты - наша опора
   "Щедро одарил Ты их благом великим"         Ты оказал им великую милость

возврат