Jewish Education Amidst Rising Antisemitism  volume 22:2 Winter 2024

Engaging the Gemara Gap

by | Sep 11, 2025 | Challenging Texts, Topics, and Events | 0 comments

In my mid-to-late teens, I became very attached to the study of Gemara. That passion continued for me until, as a twenty-something, I began teaching it to high school students. I soon came to the realization that I did not understand the Gemara in a way that allowed me to successfully transmit its meaning to others. My cultural and religious connection to Gemara had been strong, but not because its contents were fully clear to me. In fact, coming to this realization, I stopped teaching Gemara for a while.

Years later, I fell in love with Gemara again. Now, I love learning difficult segments in the Gemara. These are not necessarily morally or ethically disturbing texts. For me, difficult texts are those where meaning-making is not simple; where, as a learner, I will ask: “What is this Gemara trying to say and why is it here at all?” That experience happens quite often when I learn. Now, rather than sidestep the challenge, I take it on. And the results are quite rewarding.

Over the years, I have developed some dispositions and orientations from a variety of sources which have coalesced into a fairly consistent practice. In this essay, I will articulate those steps and bring them together through examples from the sugya of yihud (the prohibition for a man and a woman to be alone together) towards the end of Masekhet Kiddushin.

1. Read with Charity

Often when studying Gemara, we encounter an idea or a formulation that does not make sense to us. Our instinctive reaction at that moment informs much of what happens next. One reaction might be to dismiss the statement as unreasonable or, more respectfully, we can attribute the seemingly odd reasoning to the cultural gap created by millennia of time and thousands of miles in space.

Alternatively, we can teach our children and ourselves to be charitable in our reading. Moshe Halbertal described Willard Quine’s principle of charitable reading in this way: “[A]lthough a person’s words might be read as self-contradictory and thus meaningless, they should not be interpreted in that way. If someone tells us he feels good and bad, we should not take his statement as meaningless but rather understand by this that sometimes he feels good and sometimes bad, or that his feelings are mixed.” Or, as Quine himself put it, “Your interlocutor’s silliness is less likely than your bad interpretation.”

Here’s what that looks like. A text seems odd to me. Is that because the text is problematic or because of the way I’m approaching it? How do I find a way to let the text speak to me? The first step is to pause and give the text a chance.

Incorporating this principle into my reading practice has been impactful. A text that feels foreign now becomes more of a puzzle to be deciphered, a challenge rather than an obstacle. I assume that the sentences contain meaning, and I task myself with finding it.

I teach the sugya of yihud in my 10th grade class. A man and woman may not be alone together in order to protect against sexual impropriety, consensual or not. The opening mishnah distinguishes between two men and one woman (not prohibited as yihud) and one man and two women (prohibited by the law of yihud according to the first opinion in the mishnah). The Gemara opens by asking for the rationale for that distinction, and answers that it is because נשים דעתן קלות עליהן, that something about women’s intelligence/thought processes/willpower is “light” upon them. This is a challenging pronouncement for both our teachers and students.

Students’ initial assumption is that the statement refers to women’s intelligence, that it is somehow lesser than that of men, and they—as do I—recoil from that sentiment. How do I—and they—respond to that statement? Enter charity.

As a teacher preparing the sugya, I stop. How will my students understand this line? How do I understand it? Can I make sense of what the Gemara is trying to say? In my view, a teacher may not teach this text without an approach that the teacher deeply believes in. I believe that it is reckless to teach that sentence without developing an approach to which the teacher is committed and understands how to present to students.

To my students, I present it as a challenge. “Let’s say you are right, that it means that women are less intelligent. How is intelligence relevant to the yihud prohibition?” Some students will then shift the focus from intelligence to morality; the Gemara is not saying that women are less smart, rather, it is saying that women are less moral. Therefore, one woman will not stop the other from engaging sexually while one man will stop the other man from doing so. The idea that women are less moral than men does not usually resonate with my students, and we are again treading on dangerous territory. As of this moment, the class thinks that the Gemara believed that women are either less intelligent or less moral than men.

I can imagine a teacher who believes that either of the above two options is correct, and I would not contest the teacher’s right to teach that interpretation even though I think those approaches are mistaken.

So what is the alternative?

2. Patiently Iterate

In the information age, we are more empowered than ever to search for ways to make sense of challenging sentences in the sugya. We do not want to distort the meaning of a sentence in order to make it more palatable for the reader, nor do we want to project our own meaning onto the text, as we learn nothing from that. Rather, if we assume that there is understandable sense to be made, we become motivated to search for meaning. That search requires iterative reading of the statement in the context of the sugya as well as the patience to search for insight through continuous re-reading and through the readings of others who have written on the matter. There is no guarantee of success; discovery might take a long time.

Gratz College Master's Degree in Antisemitism Studies

In this instance, help came for me from Judith Hauptman. Through contextual and intertextual reading, Hauptman proposes an interpretation that, while still foreign to our culture in certain respects, brings notably relevant meaning to this sentence. First, Hauptman re-read the surrounding mishnayot and noticed that they all were concerned with the sexual drive of the man (focused on sleeping practices and employment opportunities in the presence of women) and not of the sexual drive of the woman. Second, Hauptman noticed that the challenging statement about women appears only one other time in the Talmud, in the story of R. Shimon b. Yohai and his son teaching Torah while hiding from the Romans in a cave. Prior to the cave, they had taken shelter in the beit midrash, where his wife visited each day to bring them food to sustain them. R. Shimon expressed concern that since women’s “X” is light, his wife might not be able to withstand Roman pressure. In that context, notes Hauptman, the term seems related neither to intellect nor morals. The concern is pressure—physical, emotional, or both.

Understanding the expression in this way, we can apply its meaning similarly in this sugya, where it then becomes of contemporary relevance, albeit in a very different context. Our Rabbis were concerned about the pressure that men place on women as a result of strong desire and an unequal power dynamic. The mishnah teaches that because of this uneven dynamic, a man and woman should never be alone in an isolated manner. Two men is not of concern because, as Rashi explains, the man is embarrassed by his behavior in front of the other man. The opinions in the mishnah disagree as to whether the shame of one woman before another is enough to resist the advance of the man or if the power of the man will win out even in front of more than one woman.

Students debate whether two women are indeed so fragile as to not be able to stand up to a man. They can certainly understand that women must concern themselves about being alone with a man in an isolated manner. If some students balk at that concern, I note (and they readily identify with this) that, sadly, student orientation at every college campus in America spends a meaningful amount of time teaching about consent and inappropriate boundary crossing.

Through charitable, iterative, and patient reading, teachers can develop the commitment and determination necessary to make sense of texts that seem morally or culturally distant from their own.

3. Fuse the Horizons (Cross-Cultural Scaffolding)

In drawing on college campus consent training in the previous section, we exemplify another capacity that is necessary for teaching difficult texts. The German philosopher Hans Georg-Gadamer noted that: “Understanding is not a reproductive but a productive activity. It is not merely a matter of recovering what the author meant, but rather of engaging in a dialogue with the text.” A productive dialogue results in a “fusion of horizons,” in which the dialogue with the text produces new meaning. While gender norms in late antiquity and in the 21st century United States are clearly different, proper scaffolding can help readers bridge the gap between worlds. This fusion, for Gadamer, changes the meaning of each in some measure which allows understanding to occur across a great millennial divide.

Yihud and Vulnerability

With these practices in mind (charity, iterative reading, patience, and cross-cultural scaffolding), I find myself better equipped to take on the rest of this extended sugya. I will share two additional examples.

1. The Gemara compares the mahloket in the mishnah with a similar sounding but quite sad case brought in Masekhet Semahot. When a couple loses a baby within thirty days of birth, we dispense with levaya, the procession to escort the body, as well as the eulogies. Tannaim disagree as to whether the laws of yihud apply in this circumstance where, in the absence of the crowd that the processional provides, those who are walking to the isolated edge of town might violate the laws of yihud.

Students are often very disturbed by this case. First, this is so sad; why do we need to learn about dying babies? Second, they feel that it is insensitive to even discuss sexual transgression at a time like this. Do the Rabbis really think that this is what consumes people during these circumstances?

After some give and take, the Gemara suggests that the dispute revolves around the question of whether a person’s yetzer hara is active during times of sadness. Students instinctively feel that one does not think about sex in such painful circumstances.

After the initial breakthrough achieved with the help of Judith Hauptman, the fusion of horizons or cultural scaffolding feels much more accessible in this instance. I ask students whether they have seen something like this in movies that they have seen. The image of a woman who has suffered a loss submitting to a relative or close friend of the deceased is familiar to students. When I ask students why that happens, they explain that the woman is vulnerable after suffering loss. Making that connection, they are able to bridge the gap and relate to and articulate the issue that the tosefta raises: should halakhah be concerned about the vulnerability of the woman under such circumstances? When we get to this point, the class becomes much more evenly split on the question. They see that the original concern of the Gemara related to the vulnerability of women caused by the power imbalance in society. Here, loss creates a different type of vulnerability, which students relate to and deeply understand. This strange and distant case is speaking to an issue to which they can deeply relate.

In fact, in all of these cases, a person is saved from transgression by the embarrassment or shame that comes from being in the presence of another person. It is not one’s will or morals or values that protects, but shame. At play in these cases are very basic, very human instincts: power, vulnerability, shame, drive. This constellation speaks quite directly to every person and certainly to the social lives of teens.

2. By this point, we have successfully entered the world of the sugya. We are speaking the same language across our vastly distinct worlds. We are primed for the innovation of Rav, cited by Rav Yehuda, that the prohibition of yihud refers to men of fit morals; but with men who are promiscuous, even ten men are prohibited to be alone with a woman. Rav Yosef adds the observation that gangs of thieves steal lumber with no shame.

By now, the cultural scaffolding is easy. Popular culture is filled with images of groups of people bound by desire to commit illegal or immoral acts, whether we are speaking about films like Ocean’s Eleven or any film about crime families. When shame is not present, morality cannot defend against temptation. So, Rav teaches, is the case with the sexual drive. If the inhibition is gone, the yihud concern can exist even among groups of people.

When I ask students about party culture among teens, they acknowledge that sometimes groups gather and inhibitions disappear. Can yihud exist even in a group setting? Of course, they now say.

Conclusion

To make meaning when learning Gemara, we need to cross large textual and cultural divides. When we are successful, we find that along with the different power and gender dynamics, the unique settings—cemeteries, babies, thieves, lumber, promiscuity, and immorality—the sugya is speaking directly to our own inhibitions and drives, protective factors and risk factors. With charity, hard work, patience and some cultural translation, these difficult texts become sources of inspiration, honest accounting, and guidance towards a deeply values-driven life.

Gratz College Master's Degree in Antisemitism Studies
Gratz College Master's Degree in Antisemitism Studies
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments

Tully Harcsztark is Founding Principal of SAR High School and Dean of Machon Siach, a research arm of SAR High School which cultivates teacher-driven research and scholarship focused on questions central to Jewish education, curriculum, and culture. Rabbi Harcsztark received the 2017 Covenant Award for Excellence in Jewish Education. 

From The Editor: Fall 2025

From The Editor: Fall 2025

The year was 1982. I was studying in Jerusalem for the year and my roommate invited me to join him on one of his visits to an elderly recent immigrant from the Soviet Union now living in an absorption center. When we arrived, I was introduced to the elderly gentleman, who told me that his name was Mr. Morehdin (although I suspected that the name was not his original one). While he had a difficult life in the Soviet Union, having spent time in Siberia, he chose to share with us that day how he survived a Nazi concentration camp. One day a Nazi guard summoned him, having heard that he was Talmud scholar. The guard had been told that there were disparaging statements in the Talmud about gentiles, and even laws discriminating between gentiles and Jews in civil matters.

Deuteronomy and the Buddhas of Bamiyan

Deuteronomy and the Buddhas of Bamiyan

The Buddhas of Bamiyan were two giant Buddha statues, each well over 100 feet tall, that survived nearly 1500 years until they were obliterated by the Taliban in 2001. The explicit motive of the destruction was extreme Islamic iconoclasm. Almost as soon as the explosions were broadcast worldwide, I raised the obvious connections to Deuteronomy 12:You are to demolish, yes, demolish, all the [sacred] places where the nations that you are dispossessing served their gods, on the high hills and on the mountains and beneath every luxuriant tree; you are to wreck their altars, you are to smash their standing-pillars, their Asherot you are to burn with fire, and the carved-images of their gods, you are to cut-to-shreds—so that you cause their name to perish from that place!

Troubling Texts or Troubling Troubles with Texts?

Troubling Texts or Troubling Troubles with Texts?

In the instruction of Biblical or Rabbinic texts, it is quite common for teachers to experience apparent conflicts between the values arising from the texts and the prevailing values of their students. Teachers may feel torn between their loyalty to Jewish tradition that they are expected to impart and their personal and/or cultural identification with the students entrusted to their care. It is my contention and experience that the sharper or more painful the apparent conflict between the values of a text and the values of students, the greater the educational potential. However, teachers need to carefully consider how their own value-orientational ambivalence is playing a role in the educational dissonance—are we really dealing with “troubling texts,” or are we dealing with troubling troubles with texts?

Rebranding God

Rebranding God

I’ve been teaching for forty years, mostly to day school graduates. And I’ve noticed something surprising: very few of them have had real educational experiences exploring who God is—or what kind of relationship we’re meant to have with Him. They’re taught about Judaism, Torah, Halakha—but not God.

I won’t explore why that’s the case here, but I do want to talk about the consequences.

We live in a world shaped by beliefs. Beliefs build our reality. They can uplift and energize us—or drain and depress us.

Tanakh’s Challenging Issues: Traditional and Modern Torah Perspectives in Dialogue

Tanakh’s Challenging Issues: Traditional and Modern Torah Perspectives in Dialogue

Many people view traditional religious and modern critical orientations to Tanakh study as mutually exclusive… Yet, presenting these two approaches as oppositional, with only one holding a claim to the “real” truth, forces students to choose between the curiosity of their minds and the yearnings of their souls, rather than cultivating and nourishing both aspects of their personhood as fully committed Jews living in the modern world. In its best form, Jewish education should involve teaching critical academic and traditional religious perspectives alongside one another, so that students can see the value of both approaches in uncovering the Tanakh’s multivalent meaningfulness and come to embrace the texts of their heritage “with all their hearts, minds, and souls.”

A Conversation Across Contexts: A Case for Intertextual Jewish Education

A Conversation Across Contexts: A Case for Intertextual Jewish Education

Some Jewish texts are difficult to teach because they demand so much from us and, even more challengingly, our students. They present moral tensions, portray uncomfortable ideas, or raise questions about our faith that sit uneasily with younger thinkers trying to reconcile earlier voices with contemporary values when they feel most comfortable in a space of clear definition. Avoiding these texts can feel easier, but doing so undermines an opportunity for meaningful engagement. When we engage them honestly—balancing yirat shamayim and intellectual integrity—we offer them opportunities for deep learning, not just of content, but of character. I teach both English and Limudei Kodesh at a Modern Orthodox high school.

The King David Hotel Bombing: Eyewitness Accounts as Educational Tools

The King David Hotel Bombing: Eyewitness Accounts as Educational Tools

On 22 July 1946, a massive explosion ripped through the King David Hotel in Jerusalem, leaving 91 people dead, dozens injured, and significant damage to the building itself. Although all three paramilitary organizations operating in the Yishuv had known about this event beforehand, the Irgun was solely involved in planning and executing the attack. This bombing is a critical moment in the history of modern Israel, exemplifying the desperate lengths to which Jews in Palestine were willing to go to confront the British through increasingly military means. At the time, the bombing of the King David Hotel was condemned by many, including the international press and even prominent figures such as Chaim Weizmann.

Love, Gender, and Leviticus

Love, Gender, and Leviticus

For the final unit assessment of our 12th grade Jewish Studies elective called “Love, Gender, and Relationships,” students had to address the prohibition of same-sex intimacy found in Leviticus 18:22. They could either explore the inclusion of this text in the Yom Kippur Minha Torah reading or respond to a (fictional) friend’s request for advice regarding Jewish practice and same-sex relations. Gabby—a dedicated student who had never missed a deadline—requested an extension because she cried every time she sat down to write.

The Ephemeral Nature of Difficult Texts

The Ephemeral Nature of Difficult Texts

This article is neither a record of success nor of unmitigated failure. It is a reflective description and evaluation of my experience, which I see as part of my own professional growth and which I share in the hope that it will be of help to other teachers. I should add the caveat that this reflection is happening much too soon for reliability. My standard line to students is that I judge my teaching by the condition of their souls ten years afterward (and I love it when they call to let me do that).Nearly three decades ago, I taught the book of Jeremiah in a Modern Orthodox high school. I identified ways that the text might challenge my students and planned my teaching around them.

Three Hashkafot, One Torah: Teaching Challenging Jewish Texts about Women

Three Hashkafot, One Torah: Teaching Challenging Jewish Texts about Women

It is impossible to learn and teach Torah without encountering texts that relate to women in challenging ways. Contemporary conceptions of women’s roles and rights chafe against stories and laws in the Tanakh and Talmud, the historical development of halakha, normative prayer practices, and underlying assumptions in philosophical works. In this brief article, I do not attempt to soothe these tensions—that is far too great a task! Rather, I seek to offer the reader three conceptual frameworks—hashkafot, if you will—through which we tend to approach this tension in Orthodox day schools. Each hashkafa is described in the full-throated voice of a proponent of that lens. Then, I discuss some potential tradeoffs of using each conceptual framework in a Judaic studies classroom.

Using Context and Subtext to Unpack the Text

Using Context and Subtext to Unpack the Text

Teachers of Torah texts in the day school setting are bound to encounter a text that contains content that is difficult to teach. It can be especially difficult when the text seems to be working from a framework of values or interests that are distant from the current moment. Or, it may just be too heavy a lift to explain to students what a particular text or story was trying to accomplish when the students only notice a bothersome turn of phrase. With attention paid to context and subtext, a text that initially seems troubling may show depth that makes teaching it not only possible, but essential. An example of this can be found on Kiddushin 49a-b. The Gemara begins a discussion about how to make sure a man has fulfilled a condition he set regarding his own character traits in order to accomplish the transaction of kiddushin.

Shelo Asani… Navigating Prayer Practices in a Modern Orthodox School

Shelo Asani… Navigating Prayer Practices in a Modern Orthodox School

Oakland Hebrew Day School is a Modern Orthodox school that draws from a wide range of religiously diverse families. With our enrollment coming from (and relying on) a diversity of affiliations, our commitment to maintaining our Modern Orthodox identity sometimes creates complications, particularly in the realm of our tefillah practices. Many parents don’t have personal prayer practices, and for parents who do, some use liturgy or have traditions from different denominations. Like many schools, we have a siddur ceremony in the 1st grade in which students receive their own siddurim. As an Orthodox school, we distribute Orthodox siddurim (we have been using the Koren Youth Siddur).

Utilizing Communities of Inquiry to Navigate Challenging Tanakh Texts

Utilizing Communities of Inquiry to Navigate Challenging Tanakh Texts

When addressing morally complex Tanakh texts, middle school educators face the dual challenge of maintaining textual integrity while fostering meaningful student engagement. To meet this challenge, we have introduced “Communities of Inquiry” (CoI), a pedagogical approach rooted in the Philosophy for Children (P4C) movement. These collaborative learning environments allow students and teachers to explore ideas, questions, and ethical dilemmas that arise from complex Tanakh passages. In this framework, students engage in “doing philosophy”—not as an academic discipline, but as a way of thinking that deepens their connection to Tanakh and to the broader human experience.This approach emphasizes philosophy as an active, practice-based discipline.

Struggling with Form and Feeling

Struggling with Form and Feeling

Over a delectable meal during Hanukkah in 2012, Professor Gerald Bubis told me about a sermon he had heard at Valley Beth Shalom in Los Angeles. In it, Rabbi Harold Shulweis passionately insisted that kashrut practices must be rooted in ethical consciousness. “The Jewish theology of kashrut is not pots and pantheism,” Shulweis poetically preached from the bimah in 2009. Jerry spoke to me not only as a budding Jewish educator, but also as a future family member, encouraging me to balance halakhic rigor with spiritual depth. He railed against mechanical or performative acts, in all arenas. This was one of our earliest and most memorable conversations. Thirteen years later, while teaching a capstone course in modern Jewish thought to high school seniors at Rochelle Zell Jewish High School, I found myself reflecting on that encounter.

Caring For Our Students & Ourselves In The Face Of Antisemitism

Reach 10,000 Jewish educational professionals. Advertise in the upcoming issue of Jewish Educational Leadership.

Caring For Our Students & Ourselves In The Face Of Antisemitism

Do you want to write for Jewish Educational Leadership? See the Call for Papers for the upcoming issue.

Secret Link